My-library.info
Все категории

Девушка с корабля [litres] - Пэлем Грэнвилл Вудхауз

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Девушка с корабля [litres] - Пэлем Грэнвилл Вудхауз. Жанр: Зарубежная классика / Разное год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Девушка с корабля [litres]
Дата добавления:
1 июнь 2023
Количество просмотров:
41
Читать онлайн
Девушка с корабля [litres] - Пэлем Грэнвилл Вудхауз

Девушка с корабля [litres] - Пэлем Грэнвилл Вудхауз краткое содержание

Девушка с корабля [litres] - Пэлем Грэнвилл Вудхауз - описание и краткое содержание, автор Пэлем Грэнвилл Вудхауз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Оказавшись на пароходе «Атлантик», отправляющемся из Нью-Йорка в Саутгемптон, Сэм Марлоу влюбляется в прекрасную рыжеволосую девушку Вильгельмину Беннет, которая по чистой случайности оказывается на борту того же судна в сопровождении своего давнего приятеля Брима Мортимера. Вот только девушка не обращает никакого внимания на мистера Марлоу, потому что он не соответствует ее высоким стандартам. Но Сэм не привык отступать. И хотя он терпит неудачу на море, в конце концов – побеждает на суше.
Не пропустите увлекательную англо-американскую комедию в прозе которая начинается в Нью-Йорке, неторопливо пересекает Атлантику и заканчивается в английском загородном доме, где по ночам происходят самые неожиданные вещи.

Девушка с корабля [litres] читать онлайн бесплатно

Девушка с корабля [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пэлем Грэнвилл Вудхауз
Мортимер на зло ему завел оркестрион.

– Я полагаю… Я не вполне уверен, но полагаю, что это преступление, проговорил Сэм.

– Что?

– Преступление или проступок.

– Вы, кажется, действительно кое-что понимаете, – воскликнула Билли, и в голосе ее прозвучали дружеские нотки. Эти слова и улыбка, которыми они сопровождались, поколебали профессиональную холодность Сэма до самого основания. Он поднялся уже было, чтобы излить перед ней обуревавшую его страсть, как вдруг ему вспомнилось, что эта девушка однажды назвала его смешным. Если он поддастся теперь своему чувству, не подумает ли она снова, что он смешон? Он плюхнулся обратно в кресло, и в этот момент в дверь раздался новый стук, и перед ними появилась мрачная физиономия празднующего Питерса.

– Доброе утро, мистер Самюэль, – поздоровался Джон Питерс. – Доброе утро, мисс Миликен… О!..

Он стушевался столь же внезапно, как и появился. Он понял, что дама, которую он принял было за стенографистку, – клиентка, и что сын его хозяина ведет с нею деловой разговор. В комнате наступило молчание.

– Какой ужасный урод, – проговорила через некоторое время Билли.

Джон Питерс действительно часто производил с первого взгляда такое впечатление на другую половину человеческого рода.

– Виноват? – рассеянно переспросил Сэм.

– Какой ужасный урод! Он напугал меня…

Сэм некоторое время сидел молча. Если бы гений Наполеона не вселился в это утро в Сэма, неожиданное прибытие его старого приятеля мистера Питерса едва ли навело бы молодого человека на какую-нибудь новую мысль. Не то вышло теперь. Волна гениальнейших соображений нахлынула на него, и с минуту он сидел в полном молчании. Сэм не принадлежал к числу тех молодых людей, которых часто осеняет вдохновение, и поэтому, когда у него в голове случалось нечто подобное, он несколько терялся.

– Кто он? – спросила Билли. – По-видимому, он знает вас? И кто эта мисс Миликен?

Сэм перевел дыхание.

– Это довольно печальная история, – ответил он. – Его зовут Джон Питерс, и прежде он служил у нас.

– А теперь не служит?

– Нет, – отрицательно покачал головою Сэм. – Мы отделались от него.

– Не удивляюсь! Когда у человека такая внешность…

– Дело не в этом, – сказал Сэм. – Отца больше всего беспокоило, что он непременно хотел застрелить мисс Миликен

Билли даже вскрикнула от страха.

– Хотел застрелить мисс Миликен?

– Он стрелял в нее три раза, – ответил Сэм, – и, к счастью, попал только в руку. Но отцу моему это не понравилось, и Питерсу пришлось уйти. То-есть я хочу сказать, что мы не могли держать его более.

– Я думаю.

– Она была стенографисткой у моего отца, и ей, конечно, приходилось много работать вместе с Питерсом. Вполне понятно, что он влюбился в нее. Это была очаровательная девушка с такими же волосами, как у вас. Питерс – человек вулканических страстей, и, когда она дала ему понять, что не может отвечать на его чувства и помолвлена с каким-то молодым человеком в Илинг-Вест, малый совершенно рехнулся. Должен, однако, сказать, что первое время он ловко скрывал свое сумасшествие. Мы не имели ни малейшего понятия о состоянии его умственных способностей, пока он не явился с револьвером. После этого нам пришлось его уволить. Очень жаль, потому что он был хорошим служащим. Но дело не только в том, что он хотел застрелить мисс Миликен. У него появилась какая-то навязчивая идея, будто каждая рыжеволосая девушка, которая является к нам в контору, непременно обманула его. Понимаете, как это стало неудобно, тем более, что теперь рыжие волосы в большой моде.

– Но ведь и у меня рыжие волосы, – прошептала, бледнея, Билли.

– Да, я тоже заметил это. Я же и говорю вам, что у мисс Миликен были волосы вроде ваших. Хорошо, что я был здесь, когда он вошел.

– Но, может быть, он и сейчас в конторе?

– Возможно, – беспечно ответил Сэм. – Даже вероятно. Хотите, чтобы я прогнал его отсюда.

– Но… это не опасно?

Сэм рассмеялся.

– Для вас я готов на какой угодно риск, – сказал он и, выйдя из комнаты, закрыл за собою дверь. Билли проводила его благоговейным взглядом.

Джон Питерс вежливо поднялся с кресла, на которое он сел, чтобы с полным комфортом предаться чтению последнего номера семейного журнала «Шепот Очага». Он принес его с собою, чтобы развлечься на тот случай, если глава фирмы будет слишком занят, чтобы немедленно принять его. Особенно интересовал его отдел «Ответы молодым матерям».

– Хэлло, Питерс, – поздоровался Сэм. – Вам что-нибудь нужно?

– Извините за беспокойство, мистер Самюэль. Я заглянул, чтобы попрощаться. В субботу я уезжаю, а все эти дни буду очень занят. Мне еще придется съездить к тому клиенту, бумаги которого я повезу в Америку. Очень сожалею, что не застал вашего папашу.

– Да, он уехал играть в гольф. Я передам ему, что вы заходили.

– Не могу ли быть чем-нибудь полезным теперь?

– Теперь?

– Да. – Джон Питерс осторожно откашлялся. Я вижу, что вы заняты беседой с клиенткой, мистер Самюэль, и, может-быть, вам нужен мой совет в случае, если для вас вопрос не совсем ясен.

– Ах, вы говорите про эту даму! – воскликнул Сэм. – Это сестра мисс Миликен.

– Вот как? Я не знал, что у нее есть сестра.

– Не знали?

– Она и не похожа на нее.

– Нет. Она самая красивая из всей семьи. Очень интересная, развитая девушка. Я только что рассказывал ей о вашем револьвере, и она страшно заинтересовалась им. Жаль, что у вас нет его при себе, я бы показал ей.

– Нет, он со мною, ответил Питерс, открывая маленький саквояжик и вынимая оттуда полфунта шоколада, бутерброд с языком и вышеупомянутый револьвер. – Я как раз собирался в тир попрактиковаться в стрельбе и буду очень рад показать ей его.

– Хорошо, подождите здесь одну минутку. Я только закончу деловой разговор. Сэм вернулся в контору.

– Ну, что? – воскликнула Билли.

– Я убедил его уйти, – ответил Сэм. – Бедный малый был довольно сильно возбужден. А теперь давайте вернемся к нашему разговору. Так вы говорите… – Он прервал сам себя и с легким восклицанием посмотрел на часы. – Я и не знал, что так поздно! Мне необходимо пойти повидаться с приятелем в соседнем доме. Он хочет посоветоваться со мной по поводу одного дела, которое вызывает у него сомнение. Он очень ценит мое мнение. Можете вы подождать меня? Я вернусь через четверть часа.

– Пожалуйста.

– Можете пока почитать вот эту книгу Виджери. Очень интересно…

Он вышел. Джон Питерс оторвался от своего журнала.

– Теперь вы можете войти, – сказал Сэм.

– Благодарю вас, мистер Самюэль.

Сэм взял журнал и, положив ноги на конторку, начал читать.

Билли, отказавшись от предложенного ей тома


Пэлем Грэнвилл Вудхауз читать все книги автора по порядку

Пэлем Грэнвилл Вудхауз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Девушка с корабля [litres] отзывы

Отзывы читателей о книге Девушка с корабля [litres], автор: Пэлем Грэнвилл Вудхауз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.